Рубрика: Давай дружити
Гру 2015
Гру 2015
Привіт друзі! Знайомтесь – нова книга. Ось послухайте!
Уявили?! Можливо, вам дотепер ніколи й не доводилось бачити стільки муркотунів одночасно. Це ж повнісінький котячий автобус. Або велика котяча група у дитячому садочку. Або переповнений котячий клас. Багатенько, еге ж… Натомість – не юрба. Не натовп. А дуже дружнє товариство, котяча спільнота. Один за всіх – і всі за одного!
Жов 2015
Всем привет! Хочу поделиться с вами впечатлениями о новой книге, которая не так давно появилась в нашей библиотеке. Знакомьтесь:
Кинг-Смит, Дик. Нос королевы [Текст] : сказочная повесть : [для мл. и сред. шк. возраста] / Д. Кинг-Смит ; пер. с англ. М. З. Арсеньевой ; худож. В. Челак. – Москва : Махаон, 2012. – 128 с. : цв.ил. ; 24 см. – (Город чудес).
Её сюжет для меня – это такое себе литературное DejaVu (Дежа вю). То есть, что-то подобное мне уже доводилось читать. А вот какое произведение оно мне напомнило – догадайтесь. Итак, начнем. О чем же эта книга? далее »
Вер 2015
І знову про дружбу. Хочу вам розказати про двох нерозлучних друзів: хлопчика Сашка та собаку на ім’я Пірат. Ото був пес! Хтось скаже – собака як собака. Але не Сашко. Для нього він незвичайний.
В звичайних собак хвіст собі та й усе, а в Пірата – бубликом, у звичайних собак вуха як вуха, а в Пірата вони якось вивернуті назовні, в звичайних собак шерсть як шерсть, а в Пірата вона вся кудлата й заплутана, ще й щедро прикрашена реп’яхами.
Якщо ж простежити Піратів родовід, то генеалогічне дерево привело б дослідника швидше до степового вовка, ніж до якогось там сетера чи вівчарки. Тож, як ви самі зрозуміли, належав Сашковий Пірат до чистокровної української селянської породи. далее »
Вер 2015
Життя цієї всесвітньо відомої людини схоже на пригодницький роман. Кожен мрійник міг би йому позаздрити. Адже жити серед папуасів Нової Гвінеї в маленькій хатинці, в оточенні тропічного лісу – це наче дивовижний сон.
Ставши науковцем, він 20 років подорожував, об’їхав Канари, Марокко, Чилі, Єгипет, Англію, Швецію, Ефіопію… Побував на легендарному острові Пасхи, відвідав Таїті, Каролінські, Філіппінські острови, обійшов весь Малайський архіпелаг. Але головною подорожжю був північно-східний берег острова, який одержав назву «Берег Маклая» в Новій Гвінеї (тепер Іріан). Прожив він там майже три роки. Це був перший європеєць, який прийшов до папуасів не зі зброєю, а з дружбою. На острові і донині ходять легенди про блідого «каарам тамо» – «людину з місяця»
Здогадалися, про кого йде мова? Так, це Микола Миколайович Миклухо-Маклай. далее »
Лип 2015
Всім привіт! Сьогодні, 30 липня, ми відзначаємо одне з найважливіших свят усього людства — Міжнародний день дружби між державами, культурами та всіма людьми на Землі.
Свято це зовсім молоде. Лише 2011 року Генеральна Асамблея ООН прийняла резолюцію про його проведення.
«Дружба між народами, державами, культурами і окремими особами може надихнути на зусилля із забезпечення миру і дає можливість побудувати мости між суспільствами, які шанують культурну різноманітність», — наголошується в документі. далее »
Лип 2015
Всім привіт! Сьогодні моя розповідь ось про цю чудову книгу:
Владимирська, Г. О. Хлопчик, якого подарували цуцику [Текст] : повість : [для дітей мол. та серед. шк. віку] / Г. О. Владимирська, П. О. Владимирський ; пер. з рос. І. М. Андрусяка ; [авт. післям. Д. Сабол] ; худож. Ю. Тверітіна. – Київ : Грані-Т, 2011. – 80 с. : ілюстр. ; 21 см. – (Книготерапія).
Скажу відверто – вона мені дуже сподобалася. Кожна дитина у своєму житті мріє, щоб їй подарували якусь живу істоту – песика, кішечку, рибку, папужку тощо. І немає значення, якої породи, масті, кольору – головне, щоб це був саме її маленький, теплий і люблячий друг. далее »
Лип 2015
Привіт, друзі! Сьогодні я хочу вам розказати про книгу Рене Ґоссінні «Друзі малого Ніколя».
Ґоссінні, Р. Друзі малого Ніколя [Текст] : оповідання : для мол. та серед. шк. віку / Р. Ґоссінні ; пер. з фр. З. П. Борисюк ; худож. Ж. -Ж. Сампе. – Київ : Махаон-Україна, 2012. – 152 с. : іл. ; 22 см. – (Світовий дитячий бестселер).
Ґоссінні, один із творців популярних героїв Астерікса й Обелікса, є автором і дотепних оповідань про маленького французького хлопчика Ніколя.
Ці веселі історії про Ніколя, його приятелів і школу надзвичайно сподобалися дітям багатьох країн світу.
І тому їх перекладено тридцятьма сьома мовами й видано мільйонними тиражами.
Як там у французьких школах? Ось вам один приклад. далее »