Нестлінґер, К. Конрад, або Дитина з бляшанки [Текст] : [повість : для мол. та серед. шк. віку] / К. Нестлінґер ; пер. з нім. Є. Попович ; худож. А. П. Василенко. – Вінниця : Теза ; Тернопіль : Навч. книга-Богдан, 2014. – 189 с. : іл. – (Пригодницька бібліотека).
Привіт усім! Я, Почитайка, пропоную вашій увазі нову книгу австрійської письменниці Кристіни Нестлінгер «Конрад, або дитина з бляшанки». Ви впевнені, що дітей знаходять у капусті? Ну – ну. А що б ви подумали, коли одного разу замість солоної яловичини виявили в бляшанці семирічну дитину з інструкцією «просто додай води»? І головне, ви не пам’ятаєте, як вона тут опинилась. Бо замовляєте поштою зазвичай «вкрай потрібні речі»: «енциклопедію тварин у сімнадцяти томах, набір сірих нитяних чоловічих шкарпеток, пластмасовий сервіз на двадцять чотири персони, передплату на газету рибництва й газету нудистів. Крім того, ще турецький млинок на каву (не такий, щоб молоти каву, а нічний світильник у формі млинка), десять пар завеликих штанців із ангорської вовни і дев’ять буддистських молитовних барабанчиків».
Так в оселі Берті, невизначеного віку безладної майстрині – килимарки, з’явився Конрад: ввічливий, тихий, вихований хлопчик, який живе за правилами й страшенно переживає, якщо робить щось неправильно: «бо .. в технічно досконалому кінцевому продукті немає природних вад». Мрія, а не син – жодних проблем.
Такої думки й аптекар Егон, з яким Берті Барталотті приятелює «лише у вівторок і в суботу». Проте, однокласники Конрада ненавидять, та й завчена досконалість не робить знайду щасливим. Мама Берті й подруга хлопця, звичайна дівчинка Кіті, вирішили будь – що перевиховати Конрада.
Ви за інтриговані?
Тоді приєднуйтесь до читання!
Гарного вам настрою до читання!
Залишити відповідь